Few Bible translations achieve the degree of respect and acceptance enjoyed by the Revised Standard Version over the past half century. Now, with all the Bible's literal accuracy and dignity preserved, we welcome the New RSV. Dramatic archeological discoveries shed new light on our understanding of ancient languages while, no less dramatically, our own use of language changes, too. The most broadly representative translation team yet assembled worked with these changes to bring us the NRSV -- a translation as literal as possible. Key changes include: Replacement of archaic words; Revision of English words that have changed in meaning; Correction of confusing word order; Use of common-gender words where intended; Improvement in the sound and clarity of text when read aloud. Accurate, understandable, and reverent. A new standard for all -- the NRSV.
|Publish Date||May 22, 1990|